# بنابراین اوّلین آخرین و آخرین اوّلین خواهند شد «اولین» و «آخرین» اشاره به جایگاه مردم و اهمیت آنها دارد. عیسی جایگاه کنونی مردم را با جایگاه آنها در ملکوت آسمان در تضاد قرار می‌دهد. ببینید (متی ۱۹: ۳۰) را چطور ترجمه کرده‌اید. ترجمه جایگزین: «پس آنانی که بی‌اهمیت به نظر می‌رسیدند پر اهمیت‌ترین‌ها خواهند بود و آنهایی که به نظر مهم می‌آیند کم اهمیت‌ترین‌ها خواهند بود» # بنابراین اوّلین آخرین در این قسمت تعریف مثل پایان می‌یابد و عیسی سخن می‌گوید. ترجمه جایگزین: «سپس عیسی گفت، ‘پس آخرین اولین می‌شود‘»