# شمعون بن یونا «شمعون پسر یونا» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # زیرا جسم و خون این را بر تو کشف نکرده «جسم و خون» اشاره به انسان دارد. ترجمه جایگزین:‌ «انسان آشکار نکرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # این را بر تو «این» اشاره به اعلام پطرس دارد که گفت عیسی همان مسیح و پسر خدای زنده است. # پدر من که در آسمان است اطلاعات برداشت شده را می‌توانید به روشنی بیان کنید. ترجمه جایگزین: «بلکه پدر من در آسمان بود که بر تو آشکار کرد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # پدرم لقبی مهم برای خداست که رابطه بین پدر و عیسی را توصیف می‌کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])