# گرسنگان و تشنگان عدالت این استعاره کسانی را توصیف می‌کند که شدیداً به دنبال انجام کار درست هستند. ترجمه جایگزین: «آنانی که مانند آب و غذا مایل به دنبال کردن راستی در زندگی هستند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # ایشان سیر خواهند شد این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا آنها را پر می‌کند» یا «خدا آنها را سیراب می‌کند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])