# دست بر من گذارده ببینید، زیرا که روح گوشت و استخوان ندارد، چنانکه می‌نگرید که در من است عیسی از آنها می‌خواهد به او دست زنند تا روح نبودن او را تایید کنند. شاید ترکیب و ترتیب دوباره به این دو جمله به فهم آن کمک می‌کند. ترجمه جایگزین: «به من دست زنید و گوشت و استخوانی را لمس کنید که روح  آنرا ندارد» # گوشت و استخوان این روشی برای اشاره به بدن است.