# جمله ارتباطی: عیسی  مثلی را که در لوقا ۱۹: ۱۱ شروع کرده، ادامه می‌دهد. # طلبیده «آن اشراف زاده صدا زد.» شاید مفید باشد که بیان کنید او برای دریافت پادشاهی و قلمرو خود آنجا را ترک کرد. ترجمه جایگزین: «قبل از اینکه برود، صدا زد» # ده قنطار به ایشان سپرده «به هر یک مینایی داد» # ده قنطار هر قنطار ۶۰۰ گرم وزن داشته و احتمالاً از نقره ساخته شده بود. هر قنطار برابر با ۱۰۰ روز حقوق  یک کارگر بود، که تقریباً حدود ۴ ماه کار می‌شد. پس ده قنطار برابر است با سه سال کار. ترجمه جایگزین: «ده سکه ارزشمند» یا «پول زیاد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bweight]] and [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # تجارت کنید «با پول خود کار کنید» یا «از آن پول استفاده کنید تا پول بیشتری در آورید»