# بلکه به شما می‌گویم اگر توبه نکنید... همچنین عیسی به پرسشی که در ۱۳ : ۲ مطرح کرده، پاسخ می‌دهد. او توضیح می‌دهد جلیلیانی که کشته شدند، گناهکارتر از دیگر جلیلیان نبودند. # نی، بلکه به شما می‌گویم اینجا «می‌گویم» تاکید بر «نی» می‌کند. ترجمه جایگزین: «آنها قطعاً  گناهکارتر نبودند» یا «اگر فکر می‌کنید که رنج آنها دال بر گناهکارتر بودن آنها بود، اشتباه کرده‌اید» # همگی شما همچنین هلاک خواهید شد «همه شما خواهید مرد.» عبارت «همچنین» یعنی آنها همان نتیجه را تجربه خواهند کرد، نه اینکه به همان روش می‌میرند. # هلاک خواهید شد می‌میرند