# بدیشان گفت «عیسی به شاگردان گفت» # ای پدر عیسی به شاگردان فرمان می‌دهد تا نام خدای پدر را جلال دهند و او را هنگام دعا «پدر» خطاب قرار دهند. این لقبی مهم برای عیسی است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]]) # نام تو مقدّس باد «باعث جلال نام خود توسط همه شود.» «نام» معمولاً اشاره به تمامیت شخص دارد. ترجمه جایگزین: «همه مردم تو را جلال دهند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # ملکوت تو بیاید از عمل سلطنت خدا بر همه طوری یاد شده که انگار خود خدا است. ترجمه جایگزین: «باشد که بیایی و بر همه حکومت کنی» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])