# اطلاعات کلی: عیسی برای تاکید بر آنچه که قرار است به شمعون فریسی بگوید، داستانی را  تعریف می‌کند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parables]]) # طلبکاری را دو بدهکار بود «دو مرد به یک نفر بدهکار بودند» # پانصد دینار[ی] «دستمزد ۵۰۰ روز کاری». «دیناری» جمع «دینار» است. « دیناری» یک سکه نقره بود. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-bmoney]] and [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]) # دیگری پنجاه دینار «بدهکار دیگر، ۵۰ دیناری بدهکار بود» یا «۵۰ روز حقوق»