# در همان ساعت «در همان وقت» # از ارواح پلید شاید مفید باشد که  موضوع شفا را دوباره بیان کرد و حذف به قرینه نشود. ترجمه جایگزین: «او آنها را از ارواح شریر شفا داد» یا «مردم را از ارواح شریر آزاد کرد» See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])