# اطلاعات کلی: این بخش ادامه گفته‌های پادشاه خطاب به مردم نینوا است. # [بگذار] هركس‌ «اجازه بده هر دو» # مردمان‌ و بهایم‌ به‌ پلاس‌ پوشیده‌ شوند این عبارت را به صورت جمله معلوم نیز می‌توان نوشت. ترجمه جایگزین: «بگذار مردم و حیوانات پلاس بپوشند» یا «بگذار مردم خود و حیواناتشان را با پلاس بپوشانند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # حیوان کلمه «حیوان» به حیواناتی که به مردم تعلق داشتند، اشاره می‌کند. # نزد خدا بشدّت‌ استغاثه‌ نمایند «عاجزانه از خدا تقاضا کنند» آن چه که از خدا تقاضا داشتند را می‌توان به روشنی توضیح داد. ترجمه جایگزین: «نزد خدا گریه و زاری کنید و از او رحمت بطلبید» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # از ظلمی‌ كه‌ در دست‌ او است‌ این عبارت به معنی «خشونتی که او انجام می‌دهد»