# جملۀ ارتباطی: یهوه همچنان ایوب را سرزنش می‌کند. او با استفاده از سؤالات بدیهی به ایوب یادآوری می‌کند که او [ایوب] مثل لِویاتان قدرتمند نیست. # آیا پوست‌ او را با نیزه‌ها مملّو توانی‌ كرد یا سرش‌ را با خُطّاف‌های‌ ماهی‌گیران‌؟ این سؤال را می‌توان در قالب جملۀ خبری ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «تو نمی‌توانی پوست او را با سلاح‌های شکار بشکافی و نمی‌توانی سر او را با نیزۀ ماهیگیران سوراخ کنی.» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]]) # او را لِویاتان را # نیزه‌ها نیزه‌های بزرگ با نقاطی خواردار که مردم برای شکار موجودات دریایی بزرگ استفاده می‌کنند.