# برای‌ كه‌ سخنان‌ را بیان‌ كردی‌؟ نفخه‌ كیست‌ كه‌ از تو ...؟ در این سؤالات ایوب به استهزا کردن بلدد ادامه‌ می‌دهد. هر دو سؤال بدیهی هستند و اساساً معانی مشابهی دارند. آنها با هم برای تقویت یکدیگر استفاده شده‌اند. ترجمه جایگزین: «شما باید برای بیان این سخنان کمک می‌گرفتید. شاید روحی برای صحبت کردن با آنها به شما یاری رسانده!» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])