# جملۀ ارتباطی: ایوب به صحبت کردن ادامه می‌دهد. # او طریقی‌ را كه‌ می‌روم‌ می‌داند به نحوی از اعمال ایوب سخن گفته شده که گویی او در مسیری راه می‌رود. ترجمه جایگزین: «خدا کاری را که می‌کنم، می‌داند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # مثل‌ طلا بیرون‌ می‌آیم‌ ایوب باور دارد که آزمون ثابت خواهد کرد که او به اندازۀ طلای تصفیه شده، پاک است. ترجمه جایگزین: «وقتی هرچیزی که پاک نیست، سوزانده شده است؛ او خواهد دید که من مثل طلا پاک هستم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])