# اطلاعات کلی: بلدد به صحبت کردن با ایوب ادامه می‌دهد. # البتّه‌ روشنایی‌ شریران‌ خاموش‌ خواهد شد، و شعله‌ آتشِ ایشان‌ نور نخواهد داد بلدد به نحوی از مُردن شخص شرور سخن می‌گوید که گویی چراغ او خاموش شده است. ترجمه جایگزین: «اتفاقی که خواهد افتاد این است، به همان سرعتی که روشنایی یا شعلۀ آتشی را خاموش می‌کنیم، زندگی افراد شروری مثل تو به پایان می‌رسد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # خاموش خواهد شد این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خاموش می‌شود» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])