# شما خودتان اینجا «شما» به صورت جمع است و به تمام مردمی که یحیی با آنها صحبت می‌کرد، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «شما همگی» یا «همه شما» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]] و  [[rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns]]) ** ** # پیش روی او فرستاده شدم این عبارت را  به صورت معلوم می‌توان ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «خدا مرا فرستاد تا پیش از او برسم» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])