# اطلاعات کلی: خداوند[یهوه] همچنان درمورد اسرائیل با ارمیا سخن می‌گوید. # باز خواهم‌ آورد واژه «من» [در فارسی به گونه دیگری بیان شده است] اشاره به خداوند[یهوه] است. # اسرائیل‌ را به‌ مرتع‌ خودش‌... سیر خواهد شد اینجا به طور جمعی به همه قوم اسرائیل مربوط اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «مردم اسرائیل به وطن خود... راضی خواهند شد» # در كرمل‌ و باشان‌ خواهد چرید اسرائیل به گوسفندانی که علف می‌خورند، تشبیه شده است. ترجمه جایگزین: «غذایی را که می‌خورند در كرمل‌ و باشان‌ رشد می‌کند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])