# من‌ ایشان‌ را با تضرّعات‌ خواهم‌ آورد خداوند[یهوه] ایشان را رهبری خواهد نمود و ایشان نزد خداوند[یهوه] دعا خواهند کرد. برخی از نسخه های باستانی به این شکل خوانده می‌شود، «خداوند[یهوه] ایشان را رهبری نموده آسایش خواهد بخشید» # من‌ پدر اسرائیل‌ هستم‌ و افرایم‌ نخست‌زاده‌ من‌ است‌ اینجا «افرایم‌» نام دیگری برای اسرائیل‌ است. ترجمه جایگزین: «من برای قوم اسرائیل پدر خواهم بود و ایشان نخست‌زاده من خواهند بود» # نخست‌زاده‌ من‌ نخست‌زاده احترام و مسئولیت‌های خاصی دارد.