# موافق‌ اعمال‌ دست‌های‌ ایشان‌ مكافات‌ خواهم‌ رسانید یهوه درباره مجازات امتّ‌ها برای آن چه انجام داده است، سخن می‌گوید. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # موافق‌ افعال‌ ایشان‌ وموافق‌ اعمال‌ دست‌های‌ ایشان‌ این دو عبارات دارای معنای مشابه می‌باشند. اصطلاح «عمال‌ دست‌های‌ ایشان‌» به اعمال شخص اشاره دارد و با «دست‌ها» جزگویی برای شخصی است که آنها را انجام داده است. ترجمه جایگزین: «هر آن چه که با دست‌هایشان به جا آورده‌اند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])