# جِدْعُون‌ را ملبس‌ ساخت‌ این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: « جِدعون را کنترل کرد» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید) # اهل‌ اَبیعَزَر نام این گروه از مردم را چنانچه در [داوران ۶: ۱۱](../06/11.md) انجام دادید، ترجمه کنید. # در عقب‌ وی‌ جمع‌ شدند در اینجا واژه‌های «به نبرد» قابل درک هستند. ترجمه جایگزین: «تا او را در نبرد همراهی کنند» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] را ببینید)