# فرشتۀ خداوند در آیه‌های ۱۱ تا ۲۴ از بخش ششم کتاب داوران **یهوه** بر جِدعون در شکل یک فرشته پدیدار می‌گردد. به روشی که این را در [داوران ۶: ۱۱](../06/11.md) ترجمه نمودید، نگاهی بیاندازید. # آه‌ ای‌ خداوند یهوه‌ واژه «آه» در اینجا نشان می‌دهد که جِدعون بسیار ترسان بوده است. (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclamations]] را ببینید) # فرشتۀ خداوند را روبرو دیدم این عبارت به دو نفر که با یکدیگر نزدیک هستند، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «واقعاً فرشته **یهوه** را دیدم» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)