# نجات‌ دهنده‌ ما کلمه «ما» اشاره به اشعیا و مردم اسرائيل دارد. ببینید کلمه «نجات‌دهنده»[ولی] را در اشعیا ۴۱: ۱۴ ترجمه کرده‌اید. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive]]) # یهوه‌ صبایوت‌ ببینید این عبارت را در اشعیا ۱: ۲۴ چطور ترجمه کرده‌اید. # قدّوس‌ اسرائیل‌ ببینید این عبارت را در [اشعیا ۵: ۱۶](https://v-mast.com/events/translator-tn/%D8%A7%D8%B4%D8%B9%DB%8C%D8%A7%20%DB%B1:%20%DB%B2%DB%B4) چطور ترجمه کرده‌اید.