# اطلاعات کلی: خدا از مَثَل کشاورز و تاکستان استفاده می‌کند تا مجازات شدن قومی خاص توسط خود را توصیف کند. این قوم[ملت] اتیوپی یا دشمن اتیوپی هستند. # خداوند به‌ من‌ چنین‌ گفته‌ است‌ «خداوند[یهوه] به من گفته است.» کلمه «به من» به اشعیا اشاره دارد. # از مكان‌ خود نظر خواهم‌ نمود آنچه خدا می‌بیند را می‌توانید در ترجمه مشخص کنید. ترجمه جایگزین: «از خانه خود آن امت[ملت] را در سکوت می‌نگرم» یا «در سکوت از خانه خود عملِ مردم آن امت را می‌نگرم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # مثل‌ گرمای‌ صاف‌ بر نباتات‌ و مثل‌ ابر شبنم‌ دار در حرارت‌ حصاد این عبارات نشان می‌دهد که خدا چگونه در سکوت آن قوم را می‌نگرد. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])