# در زمین وعده مثل زمین بیگانه غربت پذیرفت این قسمت را می‌توان تغییر داد و اسم معنای «وعده» را به صورت فعل «وعده داده بود» گویاتر بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او به عنوان یک غریبه در سرزمینی که خدا وعده داده بود، زندگی کرد» # در میراث همین وعده شریک بودند «با هم ارث می‌بردند.» اینجا درباره ابراهیم، اسحاق و یعقوب چنان صحبت می‌کند که گویی ایشان از پدرشان میراثی را دریافت می‌کردند. (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])