# که با جاهلان این جمله را می‌توان به حالت معلوم ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «با آنهایی که به چیزی نادرست ایمان دارند» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # جاهلان «کسی که به چیزهای غلط باور دارد و همچنان به بدی رفتار می‌کند» # او نیز در کم‌زوری گرفته شده است از ضعف‌های خود کاهن اعظم به گونه‌ای صحبت شده است که گویی شخصی دیگر است که بر او حکمرانی می‌کند. ترجمه جایگزین:‌ «به صورت روحانی ضعیف است» یا «علیه گناه ضعیف است» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # کم‌زوری هوس به گناه کردن