# جمله ارتباطی: نویسنده به این ایمانداران عبرانی یادآور می‌شود که زمین یک روزی تحت پادشاهی و فرمانروایی خداوند عیسی خواهد بود. # زیرا عالم آینده‌ای را که ذکر آن را می‌کنیم مطیع فرشتگان نساخت «زیرا خدا فرشتگان را بر چیزی فرمانروا نساخت» # عالم آینده‌ای را که [می‌آید] در اینجا «عالم» اشاره به مردمی دارد که در آن زندگی می‌کنند. و [می‌آید] بدین معنی است که این عالم در عصر بعدی بعد از بازگشت مسیح خواهد بود. ترجمه جایگزین: «مردمی که در جهان جدید زندگی خواهند کرد» (رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])