# عاده‌ ببینید نام این زن را در <پیدایش ۴: ۱۹> چطور ترجمه کرده‌اید. # وی‌ پدر خیمه‌نشینان‌ و صاحبان‌ مواشی‌ بود معانی محتمل: ۱) «او اولین کسی بود که در چادر زندگی کرد»[او اولین خیمه نشین بود] یا ۲) «او و نسلش در چادر زندگی کردند» # خیمه‌نشینان‌ و صاحبان‌ مواشی‌ بود کسانی که هم در چادر زندگی می‌کنند و هم از حیوانات مراقبت می‌کنند.