# یك‌ نی‌ «یک نی پهن بود.» این نی حدوداً ۳.۲ متر بود. # دروازه‌ای‌ كه‌ بسوی‌ مشرق‌ متوجّه‌ بود این دروازه بخشی از دیواری بود که محیط معبد را احاطه کرده بود. این دروازه بخشی از ساختمان اصلی معبد[هیکل] نبود. ترجمه جایگزین: «دروازه بر طرف شرقی دیوار دور هیکل» یا «دروازه‌ای که بر دیوار شرقی صحن معبد[هیکل] است» # به‌ پلّه‌هایش‌برآمد «بالای پله‌های دروازه» # عرضش‌ «از لبه جلویی ورودی تا لبه عقبی»