# اطلاعات کلی: خداوند[یهوه] همچنان با حزقیال سخن می‌گوید. # خاندان‌[خانه] اسرائیل‌ کلمه «خاندان[خانه]» به مردم اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «مردم اسرائیل» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # كلام‌ را از دهانم‌ شنیده‌، ایشان‌ را از جانب‌ من‌ متنبّه‌ سازی‌ کلمه «دهان» به آنچه خداوند[یهوه] می‌گوید اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «پیغامی که می‌گویم را خواهی شنید و از طرف من به آنها هشدار خواهی داد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # از جانب‌ من‌ متنبّه‌ سازی‌ «به عنوان نماینده من به آنها هشدار می‌دهی» یا «از طرف من به آنها هشدار می‌دهی»