# اطلاعات کلی: خداوند[یهوه] همچنان با فرعون سخن می‌گوید. # دلهای‌ قوم‌های‌ عظیم‌ را محزون‌ خواهم‌ ساخت‌ کلمه «دل» به عواطف مردم اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «دل‌های بسیاری را ترسان خواهم کرد» یا «باعث وحشت تعداد فراوانی از مردم خواهم شد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # بر زمین‌هایی‌ كه‌ ندانسته‌ای‌ طریقی که خداوند[یهوه] مصر را نابود می‌کند حتی ساکنین سرزمین‌های ناشناخته بر فرعون را وحشت‌زده خواهد کرد. # هلاكت‌ تو را در میان‌ امّت‌ها بر زمین‌هایی‌ كه‌ ندانسته‌ای‌ آورده‌ باشم‌ [فروریختن تو را میان امت‌های دیگر به انجام خواهم رسانید] پادشاه مصر نمادی از کشور مصر است. اینجا به نحوی از مصر سخن گفته شده که گویی ساختمانی است که فرو می‌ریزد. ترجمه جایگزین: «وقتی که امت‌ها در مورد نحوه‌ای که نابودت می‌کنم، بشنوند» [در فارسی متفاوت انجام شده] (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])