# اطلاعات کلی: کلمه «تو» در این آیات به پادشاه صور اشاره دارند. # جمله ارتباطی: خداوند[یهوه] همچنان پیغام خود را به پادشاه صور می‌دهد. # كروبی‌ ببینید این قسمت را در حزقیال ۱۰: ۹ چطور ترجمه کرده‌اید. # سنگ‌های‌ آتشین‌ «سنگ‌های آتش.» معانی محتمل: ۱) این کلمات استعاره از رنگارنگ و براق بودن سنگ‌هایی هستند که در حزقیال ۲۸: ۱۳ ذکر شده‌اند یا ۲) سنگ‌های آتشین دیگر بر «کوه مقدس خدا» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])