# اطلاعات کلی: شناسه مستتر فاعلی سوم شخص جمع به سربازان سپاه نبوکدنصر اشاره دارد. شناسه مستتر فاعلی به شهر صور اشاره دارد. # اطلاعات کلی: خداوند[یهوه] همچنان پیغام خود برای صور را به حزقیال می‌گوید. # توانگری‌ تو را تاراج‌ نموده‌، تجارت‌ تو را به‌ یغما خواهند برد عبارات «تاراج نموده» و «به یغما خواهند برد» یک معنا دارند و برای تاکید تکرار شده‌اند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]]) # مرغوب‌ گران و راحت # سنگ‌ها و چوب‌ و خاك‌ تو را در آب‌ خواهند ریخت‌ این قسمت به معنای چیزی است که از دیوار و خانه فرو ریخته باقی مانده است. # در آب‌ «در دریا»