# در داوری قوم‌ پیوسته‌ مشغول‌ می‌بودند «در بیشتر اوقات قوم را داوری می‌کردند» یا «مورد‌های آسانِ قوم را داوری می‌کردند» # امر مشكل‌ را نزد موسی‌ می‌آوردند نویسنده گفتن موارد دشوار به موسی را به عرضه کردن موارد دشوار به موسی تشبیه می‌کند. ترجمه جایگزین: «درباره مورد‌های دشوار به موسی می‌گفتند» یا «وقتی به مورد‌های دشوار بر می‌خوردند، درباره آن به موسی می‌گفتند تا او آنها را داوری کند» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید) # دعوی‌ كوچك «مورد‌های آسان»