# جمله ارتباطی: موسی به سرود خواندن درباره چگونگی احساس دیگر قوم‌ها وقتی که قوم **خدا** را می‌بینند، ادامه می‌دهد. # بیم و هراس بر آنان فرو خواهد ریخت این دو واژه به معنای این است که ترس بر آنها فرود خواهد آمد. ترجمه جایگزین: «ترس بر آنها فرود خواهد آمد» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] را ببینید) # بیم «بیم» ترس یا نگرانی شدید درباره چیزی است که در حال رخ دادن است یا ممکن است رخ دهد. # از بزرگی‌ بازوی‌ تو بازوی **خدا** معرف قوت عظیم **او** است. ترجمه جایگزین: «به خاطر قوت عظیم تو» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید) # مثل‌ سنگ‌ ساكت‌ شدند معانی محتمل عبارتند از ۱) «آنان چون سنگ خاموش شدند» یا ۲) «آنان چون سنگ بی‌حرکت شدند» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] را ببینید)