# ما نیز در وی میراث او شده‌ایم این را می‌توان به شکل معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا ما را برگزید تا وارثان باشیم» بنگرید به:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # پیش معیّن گشتیم این را می‌توان به شکل معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا ما را از قبل برگزید» یا « خدا ما را از مدت‌ها پیش برگزید» بنگرید به:  [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # ما نیز در وی میراث او شده‌ایم، چنانکه پیش معیّن گشتیم منظور از ضمایر «ما»، پولس به خود و دیگر مسیحیان یهودی اشاره می‌کند، کسانی که  پیش از ایمانداران افسس به مسیح ایمان آوردند. بنگرید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])