# به یاد آور این اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «به خاطر بیاور» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # قبل آن که روزهای بلا برسد اینجا به نحوی از ایام آینده سخن گفته شده که گویی «روزها می‌آمدند.» ترجمه جایگزین: «پیش از آن که سختی را تجربه کنی» یا «پیش از آن که امور بدی برایت اتفاق بیافتد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # [قبل از آنکه] سال ها برسد که بگویی، «مرا از اینها خوشی نیست» اینجا به نحوی از ایام آینده سخن گفته شده که گویی «سال‌ها می‌رسیدند.» ترجمه جایگزین: «پیش از آن که سالخورده شوی و بگویی، ‘من دیگر از زنده بودن لذت نمی‌برم‘» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])