# اطلاعات کلی: موسی به نحوی با اسرائیلیان سخن می‌گوید که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین کلمات «تو» و «تو را» در اینجا مفرد می‌باشند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # ادومی‌ را دشمن‌ مدار «از شخص ادومی متنفر نباش» # چون كه‌ برادر توست‌ «چون خویشاوند توست» # مصری‌ را دشمن‌ مدار «از شخص مصری متنفر نباش»