# اطلاعات کلی: موسی به نحوی به صحبت کردن با قوم اسرائیل ادامه می‌دهد که گویی آنها یک نفر هستند، بنابراین، تمامی ضمایر «تو» مفرد می‌باشند. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # این پسر ما «پسر ما» # سخن ما را نمی‌شنود اینجا «سخن» کنایه از آن چیزی است که شخص می‌گوید و یا جزءگویی از شخص می‌باشد. ترجمه جایگزین: « آن چه ما به او می‌گوییم را انجام نمی‌دهد» یا «او از ما اطاعت نمی‌کند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]]) # مسرف کسی که بسیار می‌خورد و می‌نوشد # میگسار کسی که بسیار الکل می‌نوشد و اغلب مست می‌شود.