# چون از سَطْوَت آن نور نابینا گشتم «به خاطر نور درخشان کور شدم» # رفقایم دست مرا گرفته، به دمشق رسانیدند اینجا «دست» اشاره به هدایت کردن پولس دارد. این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «آنانی که با من بودند مرا به سمت دمشق هدایت کردند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])