# که از ایشان نامه‌ها برای برادران گرفته «کاهنین اعظم و مشایخ به من نامه‌هایی دادند» # برای برادران...دمشق اینجا «برادران» اشاره به هم ایمانان یهودی دارد. # قید کرده، به اورشلیم آورم «تا پیروان این طریقت را به زنجیر کشم و به اورشلیم برگردانم» # سزا یابند این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تا مجازات ببینند» یا «تا مقامات یهودی آنها را مجازات کنند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])