# امّا بعضی...به سخنی دیگر کلمات «فریاد می‌زدند» از عبارت قبلی برداشت می‌شود. ترجمه جایگزین: «و دیگران چیز دیگری فریاد می‌زدند» یا «دیگران در جماعت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) # [مین‌باشی] افسر ارتش رومی که حدود ۶۰۰ سرباز را تحت فرمان داشت. # فرمود تا او را...  بیاورند این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او دستور داد تا سربازان پولس را بیاورند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # به قلعه قلعه به خارج از صحن معبد راه داشت.