# اطلاعات کلی: اینجا شناسه مستتر فاعلی اول شخص جمع در افعال اشاره به لوقا، پولس و همسفران آنها دارد و شامل خواننده نمی‌شود. (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]]) # جمله ارتباطی: نویسنده این کتاب لوقا، به همراه پولس و همراهانش سفر خود را ادامه می‌دهند. # راه راست به کوس آمدیم «ما یک راست به شهر کوس رفتیم» یا «ما مستقیم به شهر کوس رفتیم» # کوس کوس جزیره‌ای یونانی دور از ساحل ترکیه امروزی در جنوب دریای اژه است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # رودس رودس جزیره‌ای یونان دور از ساحل ترکیه امروزی در جنوب دریای اژه و شمال شرق کریت است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # پاترا پاترا شهری در جنوب غربی ساحل ترکیه امروزی است. این جزیره در جنوب دریای اژه و دریای مدیترانه واقع شده است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])