# کَرِسپس اسم مردی است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # رئیس کنیسه شخصی عادی است که از کنیسه حمایت و آن را اداره می‌کرد، این شخص لزوماً معلم نبود. # تمامی اهل بیتش اینجا «بیت» اشاره به کسانی دارد که در خانه او زندگی می‌کردند. ترجمه جایگزین: «کسانی که با او در خانه زندگی می‌کردند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # بیتش خانه کَرِسپس # تعمید یافتند این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تعمید گرفتند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])