# اطلاعات کلی: شناسه‌های مستتر فاعلی در افعال اشاره به پولس و سیلاس دارند. (<اعمال ۱۶: ۴۰>) # جمله ارتباطی: این داستان از ادامه سفر خدمتی پولس، سیلاس و تیموتائوس می‌گوید. لوقا ظاهراً هنگام رسیدن آنها به تسالونیکی همراه آنها نبود، چون خود لوقا می‌گوید «رسیدند» نه «رسیدیم.» # [اکنون] این کلمه به عنوان نشانگذاری شکست در سیر داستان استفاده شده است. اینجا لوقا، تعریف کردن بخش جدیدی از داستان را شروع می‌کند. # گذشته «سفر کردند از میان» # از اَمْفپولِس و اَپُلُّونیه شهرهای ساحلی در مکادونیه بوده است. (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]) # [به شهر] رسیدند اینجا «آمدند» را می‌توانید به «رفتند به» یا «رسیدند به» ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «به شهر رفتندن یا «به شهر رسیدند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-go]])