# اطلاعات کلی: تمام مشتقات اول شخص جمع اشاره به نویسندگان دارد نه خوانندگان (<اعمال ۱۵: ۲۲>) و منحصر هستند و کلمات «شما» جمع هستند. . (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]]) # بعضی «بعضی مردان» # به ایشان هیچ امر نکردیم «گرچه ما به آنها دستور ندادیم» # به سخنان خود...دلهای شما را منقلب می‌نمایند «دل» اشاره به مردم دارد. ترجمه جایگزین: «چیزهایی را تعلیم داد که شما را آزار می‌دهند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])