# جمله ارتباطی: پولس و برنابا به صحبت کردن با جمع خارج از لستره ادامه می‌دهند. (<اعمال ۱۴: ۸>) # خود را بی‌شهادت نگذاشت این را می‌توان در قالب جمله‌ای مثبت بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا قطعاً شاهدی گذاشته است» یا «به راستی خدا شهادت داده است» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]]) # چون «همان طور که شواهد نشان داده‌» # دل‌های ما را از خوراک و شادی پر می‌ساخت اینجا «دل‌های ما» اشاره به مردم دارد. ترجمه جایگزین: «به شما غذای کافی و چیزهایی برای شاد بودن داد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])