# کاهن مشتری که پیش شهر ایشان بود، ... آورده شاید اضافه کردن اطلاعاتی دیگر درباره کاهن مفید باشد. ترجمه جایگزین: «بیرون شهر معبدی بود که مردم زئوس را پرستش می‌کردند. وقتی کاهنی که در معبد خدمت می‌کرد عمل پولس و برنابا را شنید...آورد» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]) # گاوان و تاج‌ها گاوان قرار بود قربانی شوند. تاج قرار بود بر سر پولس و برنابا یا گاو قربانی قرار گیرد. # به دروازه‌ها دروازه‌های شهر معمولاً محل قرار مردم شهر بوده است. # خواست که قربانی گذراند «می‌خواست قربانی را به پولس و برنابا که زئوس و هرمس بودند تقدیم کند»