# جمله ارتباطی: شورا به کلام استیفان عکس‌العمل نشان می‌دهد. # چون این را شنیدند[چون اعضای شورا این چیزها را شنیدند] نقطه عطفی است؛ موعظه تمام می‌شود و اعضای شورا عکس‌العمل نشان می‌دهند. # دلریش شده «دلریش» اصطلاحی به معنای به شدت عصبانی شدن است. ترجمه جایگزین: «به شدت عصبانی بودند» یا «خیلی عصبانی شدند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]]) # بر وی[استیفان] دندانهای خود را فشردند این عمل خشم شدید از استیفان یا تنفر از او را نشان می‌دهد. ترجمه جایگزین: «آنها آنقدر عصبانی شدند که دندان‌های خود را به هم فشردند» یا «دندان‌های خود را  برهم ساییدند و به استیفان نگاه کردند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])