# ای حبیب اینجا [حبیب] به عنوان بیان مجبت و علاقه به برادران ایماندار آورده شده است. ببینید که در سوم یوحنا ۱:۵ چگونه ترجمه شده است. # به بدی اقتدا منما «کارهای بدی که مردم انجام می‎دهند را تکرار نکن» # بلکه به نیکویی کلمات جا افتاده‎‎ای هست که از جمله قبل فهمیده می‎شوند. ترجمه جایگزین: «اما کارهای نیکشان را تقلید کن» # از خداست «متعلق به خداست» # خدا را ندیده است «به خدا تعلق ندارد» یا «به خدا ایمان ندارد»