# و یوآب‌ قاصدان‌ نزد داود فرستاده‌، گفت‌ كه‌ «پس یوآب قاصدانی را نزد داوود فرستاد تا به او بگویند» # شهر آبها را گرفتم‌ گرفتن مکان یا زمین به معنای تحت کنترل گرفتن آن است. ترجمه جایگزین: «منابع آب شهر را تحت کنترل گرفت» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # جنگ‌ كردم‌...گرفتم‌ یوآب اینجا فقط از خود سخن گفته در حالی که به خود و سربازانش اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «سربازانم و من جنگیدیم...سربازانم گرفتند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])