# تا شما در هر وقت... بتوانید این امور را یاد آورید در اینجا  «این امور» به همۀ چیزهایی که پطرس در آیه‌های پیشین گقته است اشاره دارد. # بعد از رحلت من پطرس طوری دربارۀ مرگ خویش سخن می‌گوید که انگار جایی را برای رفتن به جای دیگر ترک می‌کند. ترجمۀ جایگزین: «پس از مرگم» یا «پس از اینکه بمیرم» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])